გიორგი პაპაშვილი (1898 – 1978) დაიბადა სოფელ კობიანთკარში. მისი მონაყოლის მიხედვით, დედა ტრაგიკულად გარდაეცვალა, მამას კი არ ჰქონდა სახსრები რათა ის სკოლაში შეეყვანა. ამიტომ მას ტყავზე მუშაობა და ხანჯლების კეთება შეასწავლა. 1921 წელს ის ჯარში მსახურობდა. როცა წითელი არმია საქართველოში შემოვიდა, გიორგი მენშევიკებთან ერთად კონსტანტინოპოლში აღმოჩნდა. იქ მან ორი წელი დაჰყო, სადაც მისი სიტყვებით თხრიდა ჭებს, მუშაობდა ტაქსის მძღოლად და ანატოლიის ველებზე ტახებზე ნადირობდა. შემდეგ სხვადასხვა გზით მოახერხა ვიზის შოვნა და ამერიკაში ჩასვლა. ნიუ იორკში რამდენიმე ღამე სიმონ სიდამონ-ერისთავის ოჯახთან ერთად ნაქირავებ ოთახში გაათია. შემდეგ კალიფორნიისკენ აიღო გეზი. პაპაშვილმა მრავალი სხვადასხვა სამუშაო გამოიცვალა _ იყო მზარეული, ჭურჭლის მრეცხავი, მუშაობდა ლითონ ჩამოსასხმელ საამქროში. ერთხანს ჰოლიუვუდშიც კი მოღვაწეობდა. როგორც თავად წერდა.
,,როცა კაზაკი დასჭირდებოდათ, მხოლოდ მაშინ დამიძახებდნენ ხოლმე”-ო. მსახიობობაზე მალევე აიყარა გული: ,,ცხენის ჭენება და ჩოხის და ბუხრის ქუდის ტარება თუ მინდოდა, ბარემ შინ, კობიანთკარში, დავრჩენილიყავ. მე სხვა რაღაცის საძებნელად ჩამოვედი ამერიკაში და სჯობს, ის ვიპოვო მეთქი”. მისი ავტობიოგრაფიული წიგნი ,,ყველაფერი შეიძლება მოხდეს” Anything Can Happen (1945), რომელიც მან ამერიკელ მეუღლესთან ჰელენთან ერთად დაწერა ნამდვილ ლიტერატურულ სენსაციად იქცა, ის 1.5 მილიონ ეგზემპლარად გაიყიდა და გადაითარგმნა დაახლოებით, 20 ენაზე. ,,სულ რამდენიმე წიგნმა შეძლო შეერთებული შტატები ასე ეგზოტკურად დაეხატა”, _ წერდა ჟურნალი TIME (8 იანვარი, 1945).
საკუთარ მწერლურ გამოცდილებაზე ის მწერალ აკაკი ბელიაშვილს ასე უყვებოდა: ,,მე რისი მწერალი ვარ. ჩემი ცოლო სწერამს, მე ვუამბობ ხოლმე და ეგაა მწერალი, მე კი არა”. გამოსვლისთანავე ,,ყველაფერი შეიძლება მოხდეს” თვის საუკეთესო წიგნად აღიარეს. როცა ეს სიახლე ჰელენს შეატყობინეს, გიორგი სახლის სახურავს არემონტებდა. ,,ამ ამბავს როცა გაიგებდა შემეშინდა სიხარულისგან სახურავიდან არ ჩამოვარდნილიყო, ამიტომ ვუთხარი, ჩამოდი ახალი ამბავი უნდა გითხრა-თქო,” _ იხსენებდა ჰელენ პაპაშვილი.
ამ ბესთსელერის გარდა პაპაშვილები ასევე რამოდენიმე წიგნის ავტორები არიან. 1952 წელს წიგნის მიხედვით გადაიღეს ამავე სახელწოდების ფილმი (რეჟ. ჯორჯ სითონი), სადაც მთავარი როლი ,,ოსკაროსანმა” ხოსე ფერერმა შეასრულა. თვით ავტორი პაწაწინა ეპიზოდურ როლში გამოჩნდა. თუმცა ფილმმა დადებითი რეცენზიები მიიღო, ეს მაინც საშუალო დონის ნაწარმოებია. ფილმმა ვერ შეძლო გადმოეცა ის მიმზიდველობა, რაც წიგნს გააჩნდაო, აცხადებდა ზოგიერთი კრიტიკოსი. 1961 წელს ხრუშჩოვისეული დათბობის პერიოდში გიორგი პაპაშვილი საქართველოში ჩამოვიდა, მოინახულა საკუთარი სოფელი, ახლობლები.…მაშინ მისი რომანის ქართული თარგმანი, რომლის სახელწოდებაც ასე ჟღერდა ,,ქვეყანა, სადაც შეიძლება ყველაფერი მოხდეს” ჯერ კიდევ არ იყო გამოსული. ავტორს მხოლოდ რამდენიმე გადათარგმნილი თავი აჩვენეს. გიორგი პაპაშვილმა ქანდაკებაში მუშაობა მოწიფულ ასაკში დაიწყო. ის საკუთარ ფერმაში სხვადასხვა მრავალფეროვანი მასალისაგან კვეთდა ქანდაკებებს, რომელთა დიდი ნაწილი ქართული ფოლკლორით იყო შთაგონებული და გამოსახავდა ზღაპრულ პერსონაჟებს, მის ნაივურ შემოქმედებაში დიდი ადგილი უჭირავს ანიმალისტურ ქანდაკებებს. პაპაშვილი იყო ამერიკელ მოქანდაკეთა კავშირის წევრი; მისი სახელი შეტანილია Who’s Who in American Arts და Who’s Who in American Literature of the 20th Century.